Monday, June 2, 2014

Sport and fashion work out together

Сегодня спорт в моде. Так же, как и красота, хорошая фигура и здоровый образ жизни, обеспечивающий все выше перечисленное. Это каноны сегодняшней красотыИ хотя так было не всегда, а взгляды постоянно меняются, можно с уверенностью утверждать, что в ближайшем обозримом будущем спортивный стиль еще прочнее утвердит свои позиции.

Спортивная мода - отдельный сегмент модного рынка. Причем, в каждом спорте своя мода и своя культура. Для того, чтобы оценить разнообразие товаров в этой области, достаточно посетить любой спортивный магазин, но особого внимания заслуживают последние разработки, вроде "умной" одежды и обуви. Одежда и обувь теперь способны улучшать терморегуляцию, способствовать похудению, уменьшать или увеличивать нагрузку в определенных зонах тела. 

Что же касается прет-а-порте - удобство и практичность - ключевые качества, которые модные бренды стремятся воплотить в своих коллекциях, в этом сезоне они обрели новый смысл и новую огранку.


Today sport is in fashion. As well as beauty, a good body and a healthy way of life, which provides all of the above. These are the canons of today's beauty. Skip the fact that it wasn't always this way and that opinions keep changing, we can confidently state that in the foreseeable future sport style will only fortify its positions. 

Sport fashion is a separate segment of a fashion market. And every sport has its own fashion and culture. To estimate the variety of goods in this field, simply visit any sport shop, but the most of your attention deserve the last discoveries like "smart" clothes and shoes. Nowadays, they are capable to improve our thermoregulation, to help us lose weight, to reduce or to increase the physical activity in some parts of our body.

If you think of prêt-à-porter - comfort and usability are the key qualities that fashion brands are willing to embody in their collections. This season these qualities have truly gained the new sense and the new faceting.






Emilio Pucci and Iceberg SS 2014 RTW
Tommy Hilfiger and Marc by Marc Jacobs SS 2014 RTW

Thursday, March 27, 2014

Summing up the UFW


Политическая ситуация в Украине, поставила под большой вопрос проведение Украинской недели моды. Материальные трудности и депрессивное настроение не только участников мероприятия, а и большей части населения Украины, не могли не отразиться на Ukrainian fashion week. Основная критика в адрес Украинской недели моды сводится к тому, что сейчас не время для гламурных светских мероприятий, ситуация в стране не та. И в ней безоговорочно есть доля правды. Но не стоит забывать, что Ukrainian fashion week мероприятие прежде всего профессиональное, поэтому его отмена негативно отразилась бы на большей части профессионалов украинской моды.

Отличительным моментом 34-й Украинской недели моды был парящий в воздухе патриотизм. Практически, каждая, представленная в Мистецьком Арсенале арт-инсталляция, говорила сама за себя, завуалировано или довольно прямо. Дизайнеры же во всю использовали свою фантазию и старались адаптировать свои коллекции таким образом, чтобы иметь возможность высказать свою гражданскую позицию в полной мере. 
Тренд патриотизма не обошел стороной и гостей мероприятия. Каждый день можно было увидеть людей, одетых в цветах украинского флага, с необычными надписями на одежде или с украинской символикой. Это в который раз подтверждает, что мода - явление социальное и, прежде всего, это возможность выразить себя, свой внутренний мир и свои взгляды на жизнь.



The political situation in Ukraine had put under a big question the organization of the Ukrainian fashion week. Financial difficulties and depressive mood of the biggest part of Ukrainians, including the participants of the event, obviously reflected the UFW. Because of the complicated situation in our country Ukrainian fashion week is being criticized. The statement "it's not a good time for glamorous high-life events" has certainly the grain of truth. But we don't have to forget that UFW is above all a professional event and its cancellation would have had a very negative influence on the biggest part of the Ukrainian fashion professionals.

The distinctive feature of the 34th Ukrainian fashion week was 
patriotism floating in the air. Almost every art-installation at Mystetskyi Arsenal in a masked or quite direct way was speaking for herself. The fashion designers from their side were using all their imagination and were trying to adapt their collections so they were able to express out loud their civic position
The patriotic trend also affected the guests of the event. Every day I could see people dressed in the colors of national Ukrainian flag or wearing garments with unusual text and Ukrainian symbolic. Once again we see a confirmation that fashion is a social phenomenon and first of all it gives people an opportunity to express themselves, their inner world and views on life.


34th UFW: Atmosphere

Wednesday, March 26, 2014

Паутина иллюзий / Web of illusions


Презентуя свои коллекции, дизайнер Elena Burenina каждый сезон приоткрывает для нас дверцу в свой внутренний мир, делится частичкой себя и своих переживаний. Философская подоплека - отличительная черта ее коллекций. Высшее мастерство суметь передать смысл лишь посредством одежды и аксессуаров, не использую театральный перфоманс вокруг. Одежда своеобразная: элементы деконструкции и необычного кроя преображают даже самые базовые вещи. Люди, которые привыкли смотреть на мир лишь под определенным углом, не поймут всей необычности коллекций этого бренда, другие же - проникнутся идеей и смогут продолжить начатую историю, комбинируя и сочетая одежду Elena Burenina в повседневной жизни.


Every season when fashion designer Elena Burenina presents her collections, she opens the door to her inner world, she shares with us a part of herself and her feelings. A philosophic background is a specific feature of her collections. The highest mastery is to pass the message by using clothes and accessories only, with no theatrical performance involved. The garments are peculiardeconstruction elements and unusual cut make even the most basic items look different. People who are used to seeing the world around from a certain angle won't understand the extraordinary collections of this brand. At the same time, others will be inspired with an idea and will be delighted to continue the started story while combining and mixing the clothes by Elena Burenina in everyday life.


34th UFW: Elena Burenina Fall 2014
34th UFW: Elena Burenina Fall 2014

Sunday, March 23, 2014

Which one would you rather pick?


А какую выбрали бы вы? Очень мягкую и уютную колекцию бренда RITO или агрессивно женственную коллекцию Olena Dats' ?

Which one would you rather pick? Very soft and cosy collection by RITO brand or aggressively feminine collection by Olena Dats' ?


34th UFW: RITO Fall 2014

Saturday, March 22, 2014

Ukrainian fashion week: Day 2


Сегодня мы поговорим о втором дне UFW, а именно о коллекциях Annette Görtz и Elena Burba. 

Annette Görtz - немецкий бренд, который в течении нескольких сезонов представляет свои коллекции на Украине. Коллекция осень/зима 2014-2015 построена вокруг асимметрии и экспериментов с материалами. Особого внимания заслуживает необычная имитация меха на неопреновой фактуре. Это большой шаг в сторону отказа от использования натурального меха. Тот, кто понимает откуда он берется, уже давно вычеркнул этот материал из своего гардероба


Today I'd like to speak about the second day of UFW, in particular about the collections by Annette Görtz and Elena Burba. 

Annette Görtz is a german brand, which presents its collections in Ukraine for a couple of seasons. Fall/winter 2014-2015 collection is built around asymmetry and experiments with materials. The unusual fur imitation on neoprene texture definitely deserves our attention. This is a huge step toward the refusal to use the natural fur. Everyone, who actually understands where the natural fur comes from, has deleted this material from the wardrobe a long time ago. 

34th UFW: Annette Görtz Fall 2014
34th UFW: Annette Görtz Fall 2014

Tuesday, March 18, 2014

New discovery: Iryna Dil


В прошлом сезоне я посетила изумительный показ дизайнера Iryna Dil, который подарил ощущение настоящей сказки вокруг. Платья казались невесомыми, а вышивка по-настоящему заворожила. Для того, чтобы вспомнить какой-же была та коллекция, выкладываю фотографии и видео.

Last season I attended the amazing fashion show of Iryna Dil which made me feel like I was in a fairytale. The dresses seemed to be weightless and the embroidery was really impressive. I want you to remember this collection by checking the photos and videos below.  

33rd UFW: Iryna Dil

Let people talk


Я конечно не хочу никого обидеть, но не могу не отметить столь явное сходство недавнего показа Chanel в Париже и показа коллекции Jean Gritsfeldt в Киеве. Также, двоякое чувство вызвали головные уборы из перьев, которые сложно забыть после фееричного показа Louis Vuitton в прошлом сезоне. Хотя, возможно, речь идет о своеобразном пиар-ходе, ведь разговоры о плагиате лучше, чем вообще никаких разговоров...

I am not willing to offend anyone, but I must admit such an obvious resemblance of the recent Chanel fashion show in Paris and Jean Gritsfeldt fashion show in Kiev. The mixed feelings were also evoked by the feather head pieces, which were hard to forget after the breathtaking fashion show of Louis Vuitton last season. However, this might be some sort of PR-move, because the talks about plagiarism are better than no talks at all... 


Chanel (Paris, March 4, 2014) Jean Gritsfeldt (Kiev, March 15, 2014)
Chanel (Paris, March 4, 2014) Jean Gritsfeldt (Kiev, March 15, 2014)

Sunday, March 16, 2014

Ukraine inspired



В эту пятницу стартовала 34-ая Ukrainian fashion week. Я не ошиблась, когда сказала, что она будет отличаться от предыдущих. 
Политическая ситуация разительно повлияла на это мероприятие: изменились гости в первом ряду, практически все инсталляции вдохновлены Украиной, на пике популярности оказалось сочетание синего и желтого - цветов нашего национального флага, а слова "революция", "митинг" и "Путин" звучат чаще, чем привычные разговоры о моде. Быть патриотом стало модно.

Один из показов, который я посетила в первый день, был показ Valery Kovalska. Она презентовала коллекцию очень близкую к моему настроению с обилием кожаных изделий и хорошей музыкой. У этого дизайнера очень специфический стиль. Чтобы убедиться в этом, предлагаю посмотреть видео, выложенные ниже. 


This Friday the 34th Ukrainian fashion week started. I was not mistaken when I was saying it would be different. 
The political situation has influenced this event greatly. The front row guests are different, almost all the installations are Ukraine inspired, the combination of blue and yellow, the colors of our national Ukrainian flag, are on the top, and the words like "revolution", "meeting", "Putin" are heard more often than the habitual chatting about fashion. It has become fashionable to be a patriot.

One of the shows I attended on the first day was the show of Valery Kovalska who presented a very close to my mood collection with lots of leather garments and nice music. This designer follows a specific style in her creations. To convince you, I suggest you to take a look at the videos I posted below. 

Friday, March 14, 2014

La capitale de la mode


Расставив в очередной раз последние акценты в трендах следующего сезона, Парижская неделя моды завершила череду модных недель большой четверки. Это сплошное удовольствие пересматривать показы, когда коллекции настолько разнообразны. Помимо различных фасонов, техник кроя, необычной фактуры и элементов, впечатляет еще и палитра цветов. Вот уж не ожидала увидеть у консервативных французов столь красочные образы для осенне-зимнего сезона. 
Жизнь слишком коротка, чтобы носить скучную одежду, но с такими коллекциями скучно точно не будет! :)

Having put all the last accents in the trends of the next season, Paris fashion week has closed the fashion weeks of the big four. It's an entire pleasure to watch the shows when collections are so diverse. Along with various styles, pattern cuts, unusual textures and elements, the color palette was also impressive. I was not expecting the conservative frenchmen to present such colorful looks, especially for the fall-winter season. Life is too short to wear boring clothes, but these collections won't let you get bored! :)


RTW Fall 2014
RTW Fall 2014 

Wednesday, March 12, 2014

Life is nothing without Fashion!


Несмотря на напряженную, мягко говоря, ситуацию в нашей стране, Украинская неделя моды все-таки состоится с 14 по 19 марта! Эта информация была еще раз подтверждена на вчерашней пресс-конференции. И хотя при упоминании политики в воздухе повисало вполне ощутимое напряжение, организаторы старались сохранить свою гражданскую позицию при себе и сосредоточить внимание на деталях самого мероприятия. 

Конечно же, ситуация на Украине не обошла стороной и культурную часть ее жизни, а в частности, и Ukrainian fashion week. Некоторые дизайнеры, как украинские, так и зарубежные, не будут вовсе выставлять свои коллекции в рамках модной недели в Киеве, другие - меняют форматы своих показов. Что касается иностранных гостей, то их, также, будет не много, а уже такие привычные вечеринки в Buddha-bar в этот раз проводиться не будут
Я думаю, не только мне любопытно увидеть какой же будет Украинская неделя моды в этом сезоне. Какой будет атмосфера? Какие коллекции представят дизайнеры? Будут ли они вдохновлены последними событиями? Ведь не стоит забывать, что в то время, когда в дизайнерских ателье кипела работа над новыми коллекциями, в Киеве происходили просто невообразимые вещи. В любом случае, главное, в этой непростой ситуации постараться не поддаться всеобщему депрессивному настроению, а просто продолжать идти вперед

Следите за обновлениями, ведь публикации, посвященные Украинской неделе моды, появятся в блоге уже очень скоро ;)


Despite, to say the least, a very complicated situation in our country, still Ukrainian fashion week is going to take place from March 14th to 19th! This information was confirmed once more during the press-conference yesterday. Though, there was a quite perceptible tension in the air when someone mentioned politics, the organizers did their best to keep their personal attitude and to focus on the details of the event.